February 1st, 2013

О чистоте русского языка

С радостью узнал об новопредложении моего друга по Живому Дневнику головы Свободнической Народовластнической Дружины Руси (СНДР) Владимира Волковича Жириновского о замене иностранных слов в русском языке исконными отечественными похожестями. Долго думал, поэтому не сразу бросился к кнопочной доске своего наколенного вычислителя, чтобы написать эту грамоту в Дневник.

Представьте себе, едет избранник Государственной Думы Владимир Волкович на своей германской самоходке "Мойбог", смотрит по сторонам, а вокруг такое англоязычное непотребство -- кругом на продажных щитах "кредиты" и "депозиты" вместо пристойных займов и сохранений, с "процентами" вместо сотодолей . Включает дальновизщик, а там говорильщики новостных протоков через слово применяют иностранные определители.  "В последней декаде ноября президент Российской федерации провел пресс-конференцию с журналистами". Ну нет чтобы сказать просто, без английскостей: "В последней десятидневке листопада Предводитель Русского Содружества провел печатную разговорню с писаками".
 

Collapse )